Les anglos-saxons disposent d’une expression bien pratique : "birthday child". Mais en français, quel synonyme trouver à "l’enfant qui fête son anniversaire" qui reste bien long et peu pratique ?

C’est la question que je me pose régulièrement quand je me lance dans la chronique "traditions" pour  éviter lourdeur et répétition.

Le héros/l’héroïne du jour ? Le roi/la reine de la fête ? L’enfant d’honneur ?

Qu’en pensez-vous ? Avez-vous des idées ou des traditions familiales à me suggérer ? 

2 Responses to “Celui/celle qui fête son anniversaire”

  1. cristina Says:

    En portugais (la langue parlée au Brésil, et non “le brésilien”) on a un mot pour celui-qui-fête-son-anniversaire, c´est le mot “aniversariante” qui vient du mot ” o aniversário” = l´anniversaire en fr.
    Je suis arrivée à votre page parce que, corriegant une rédaction d´une élève (je suis prof de français à Rio), j´ai eu besoin de trouver un mot en fr. pour “celui qui fête son anniversaire” et j´ai cherché sur google.fr exactement à partir de cette phrase…
    Voìlà et bonne journée!

  2. albert Says:

    Bonsoir.
    Un ami me pose la même question ce soir:
    Comment appelle -t’on celui ou celle qui fête son Anniversaire?
    Je propose que comme on dit de celui qui sers: serveur et celle : serveuse que nous puissions dire.
    Je suis l’anniversaireux (du jour) ou
    l’anniversaireuse, c’est forcément du jour, car il n’y en a qu’un.

Post A Comment

Pour éviter le spam, et ne prendre que les vrais commentaires, il vous faut copier les chiffres et lettres de l'image de droite dans le cadre de gauche.